Momordica charantia L., 1753
Saccharum officinarum L., 1753
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:21 發表學名:
Saccharum officinarum L., 1753
資料所在頁數:
93
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
甘蔗
高貴蔗
果蔗
干蔗
薯蔗
竹蔗
英文俗名:
Sugarcane
Noble sugar cane
原住民語俗名:
Barikowai(泰雅)
Tefos(阿美)
Nelumbo nucifera Gaertn., 1788
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:20 發表學名:
Nelumbo nucifera Gaertn., 1788
資料所在頁數:
89
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
荷花
蓮
莩蕖
水芝
澤芝
水芙蓉
玉華
芙蕖
蓮藕
英文俗名:
East indian lotus
Brassica campestris L.
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:17 發表學名:
Brassica campestris L.
資料所在頁數:
82
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
青菜
小白菜
江門白菜
芸苔
寒菜
胡菜
苦菜
苔芥
英文俗名:
Edible rape
Rapeseed
Capsicum annuum L., 1753
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:15 發表學名:
Capsicum annuum L., 1753
資料所在頁數:
78
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
番仔薑
紅辣椒
棒椒
番椒
辣子
辣茄
英文俗名:
Peppers
Sweet peppers
Hot peppers
Solanum melongena L., 1753
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:13 發表學名:
Solanum melongena L., 1753
資料所在頁數:
72
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
紅皮菜
長茄
洛蘇
茄仔
矮瓜
紫茄
英文俗名:
Egg plant
Ipomoea aquatica Forsk., 1775
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:12 發表學名:
Ipomoea aquatica Forsk., 1775
資料所在頁數:
68
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
空心菜
應菜
蕹菜
無心菜
藤菜
竹葉菜
葛菜
草菜
蕻菜
蓊菜
英文俗名:
Water convolvulus
Zizania latifolia (Griseb.) Turcz. ex Stapf, 1909
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:10 發表學名:
Zizania latifolia (Griseb.) Turcz. ex Stapf, 1909
資料所在頁數:
64
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
筊白
腳白筍
加白筍
筊白筍
加澤筍
葩白筍
菰蔣
筊筍
美人腿
英文俗名:
Water bomboo
Coba
Gausun
Spinacia oleracea L.
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:08 發表學名:
Spinacia oleracea L.
資料所在頁數:
61
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
波斯菜
赤根菜
角菜
菠薐菜
鸚鵡菜
紅菜
飛龍菜
風菱菜
風龍菜
英文俗名:
Spinach
Zingiber officinale Roscoe, 1807
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:06 發表學名:
Zingiber officinale Roscoe, 1807
資料所在頁數:
57
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
生薑
川薑
乾薑
子薑
蘘荷
紫薑
英文俗名:
Ginger
原住民語俗名:
Kooreppu(泰雅)
Damudamu(排灣)
Momordica charantia L., 1753
由 abcd 在 週二, 2013-07-02 21:04 發表學名:
Momordica charantia L., 1753
資料所在頁數:
48
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
涼瓜
紅羊
紅姑娘
普達
癲瓜
錦荔枝
英文俗名:
Balsam pea
Bitter gourd
原住民語俗名:
Rohe(泰雅)
