Diplazium dilatatum Blume, 1928
Phragmites australis (Cav.) Trin ex Steud., 1841
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 22:02 發表學名:
Phragmites australis (Cav.) Trin ex Steud., 1841
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
蘆葦
英文俗名:
reed
學名狀態核對
原住民語俗名:
tjarevu
Areca catechu Linn.
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 21:58 發表學名:
Areca catechu Linn.
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
檳榔
英文俗名:
betel nut
學名狀態核對
原住民語俗名:
saviki
Ficus irisana Elm., 1906
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 21:56 發表學名:
Ficus irisana Elm., 1906
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
澀葉榕
英文俗名:
hayata fig
學名狀態核對
原住民語俗名:
vulju
Zingiber officinale Roscoe, 1807
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 21:54 發表學名:
Zingiber officinale Roscoe, 1807
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
薑
英文俗名:
ginger
學名狀態核對
原住民語俗名:
ljamljam
Cyclobalanopsis longinux (Hayata) Schottky var. longinux (Hayata) Schottky 1912
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 21:53 發表學名:
Cyclobalanopsis longinux (Hayata) Schottky var. longinux (Hayata) Schottky 1912
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
錐果櫟
英文俗名:
long gains oak
學名狀態核對
原住民語俗名:
qautj
Fagopyrum esculentum Moench
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 21:50 發表學名:
Fagopyrum esculentum Moench
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
蕎麥
英文俗名:
buckwheat
學名狀態核對
原住民語俗名:
ljumay
Solanum nigrum L., 1753
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 18:26 發表學名:
Solanum nigrum L., 1753
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
龍葵
英文俗名:
black nightshades
學名狀態核對
原住民語俗名:
ljalici
samci
Manihot esculenta Crantz.
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 18:22 發表學名:
Manihot esculenta Crantz.
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
樹薯
英文俗名:
cassava
學名狀態核對
原住民語俗名:
kisyaba
Cajanus cajan (L.) Millsp., 1900
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 18:20 發表學名:
Cajanus cajan (L.) Millsp., 1900
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
樹豆
英文俗名:
pigeon pea
學名狀態核對
原住民語俗名:
buk
Diplazium dilatatum Blume, 1928
由 李盈萱 在 週五, 2016-07-15 18:11 發表學名:
Diplazium dilatatum Blume, 1928
資料所在頁數:
238
出處:
TaiBNET收錄狀況
中文俗名:
廣葉鋸齒雙蓋蕨
英文俗名:
Diplazium dilatatum
原住民語俗名:
muav
